
繭の少女と街の防人
著/栗府二郎 イラスト/堺はまち
街の境界が開き、少女が闇へと引き込まれる──
街の境界が開き、少女が闇へと引き込まれる──
街には、目には見えない境界がある。ふだんは塞がっているが、ときに思いがけない場所でその暗い口を開き、迷える人を「向こう側」へと誘い込む。そして今日も、ひとりの女子高生が忽然と姿を消す──。
心配をした友人の山村奈緒子は、桜野ミチルに相談をもちかける。桜の精を思わせるとびきりの美少女でありながら粗暴かつオトコマエなミチルは、困惑する奈緒子を、ある少年のもとへと連れていく。 少年の名は、諏訪守。古来より境界を見張ってきた者たちの末裔──街の防人。奈緒子の話を聞いた守は「向こう側」をめざし、動き出す!
--
繭之少女與街的防人
作者:栗府二郎 插畫:堺はまち
街的境界張開時,少女被拉進黑暗之中──
街的境界張開時,少女被拉進黑暗之中──
在街道上,有個肉眼無法觀察到的境界。雖然平時是關閉著,有時候會在意想不到場所開啟黑暗的門,將迷路的人誘入「那一邊」。而且今天也是,一位女子高中生忽然消失了──。
擔心的友人山村奈緒子與櫻野滿(ミチル)提出討論。讓人聯想到櫻之精靈的美少女同時也是粗暴且男性化的滿,將困惑的奈緒子與某個少年帶回原本的地方。少年的名字叫諏訪守。自古以來境界看守人的末裔──街道的防人。聽過奈緒子的話以後,守以「那一邊」為目標,展開行動!
--
電撃文庫&電撃文庫MAGAZINE
http://dengekibunko.dengeki.com/index.php
http://dengekibunko.dengeki.com/index.php
--
=
如果有哪裡不妥,或是翻譯錯了,也請發表您寶貴的意見,非常感謝。
とこがよくないとか翻訳が違うとか,お教えしてください,ありがとうございます。
とこがよくないとか翻訳が違うとか,お教えしてください,ありがとうございます。
=
雜談:帶回原本的地方是指奈緒子朋友失蹤的地點吧
沒有留言:
張貼留言