2009年4月20日 星期一

オルキヌス 稲朽深弦の調停生活


オルキヌス 稲朽深弦の調停生活

著者:鳥羽 徹 イラスト:戸部 淑

第1回GA文庫大賞・奨励賞受賞作!


「演奏会ってことは、歌ったり楽器を弾いたりするんですか?」
「しますよー。見てみますか?」
 そう言って目の前の美しい人魚が岩陰から取り出したのは――なぜか一台のノートパソコンだった!?
「電源はそこにラインを引いてるです」
「インフラの整った砂浜だなぁおい!」

 幻獣(オルカ)が棲む島オルキヌスに調停員として赴任した稲朽深弦。その職務は、オルカ間のトラブルを調停することだ。 だが、実際に出会うオルカは予想の斜め上をいく面々ばかりだし、師事するはずの先輩調停員・秋永壱里は失踪中!? 言葉を武器にオルカたちとわたりあう、駆け出し調停員のネゴシエーション・コメディ開幕!!


--

歐爾奇努斯(オルキヌス) 稻朽深弦的調停生活

作者:鳥羽 徹 插畫:戶部 淑

第一回GA文庫大賞.獎勵賞受賞作品!

「所謂的演奏會是不是一邊唱歌,一邊彈奏樂器呢?」
「是阿—。想看看嗎?」
說完之後在美麗的人魚面前從岩石後方拿出——爲什麼是一台筆記型電腦!?
「電源線是從那裡來的」
「這裡應該是整片海灘才對吧!」

在幻獸(歐爾卡)所棲息的島嶼歐爾奇努斯擔任調停員的稻朽深弦。職務內容是調解歐爾卡們的煩惱。可是,實際遇到的每個歐爾卡都是想像外的傾斜,應該是師父的前輩調停員.秋永壱里現在失蹤中!?以言語為武器與歐爾卡們交手,新人調停員的交涉喜劇開幕!!

--
GA文庫 -毎月15日発売!-INDEX
http://ga.sbcr.jp/novel/index.html
--

=
如果有哪裡不妥,或是翻譯錯了,也請發表您寶貴的意見,非常感謝。
とこがよくないとか翻訳が違うとか,お教えしてください,ありがとうございます。
=
雜談:這句"斜め上をいく"不知道怎麼翻...請見諒OTL
題外話:現在放假兩天..明天又要回去了,要三週以後(5月8號)才能回來...

2009年4月6日 星期一

公告:這部落格要停擺1個月-1年不定期


(羽人)


(莉亞利緹-請參考"個人創作"那邊XD)



(魚人)




由於在下4月8號要被調去當兵了,5個星期內一定回不來了(新兵訓練)
所以部落格一定會停擺,真的很抱歉。
貼一些自己的畫作紀念XD


わたくしは4月8日から兵役に行きますから、5週間に帰れません
このブロクが停止されます、本当にすみません。
自分で作った作品をアップロードして記念したいですXD


彼女は戦争妖精1


彼女は戦争妖精1
彼女のキスは、楽園を巡る死闘への誘い――。

(著者)嬉野秋彦/(イラスト)フルーツパンチ

宮本伊織はピンチを迎えていた。同じクラスの女子、牧島さつきが遊びに来ているというのに、上の階から降ってくる重い音が気になって仕方がないのである。同居している叔父の寝相と偽って、なんとかさつきを帰した伊織。だがしかし、伊織が開けた二階のクローゼットには、猿轡をかまされた、人形のような美幼女が拘束されていたのだった……!二人の奇妙な共同生活から始まる、ミステリアスアクション!!

---

戰爭妖精彼女1
少女的吻是巡遊樂園的死鬥邀請——

作者:嬉野秋彦 插畫:フルーツパンチ

宮本伊織的危機來臨。同班的女孩,牧島來家裡拜訪,卻從樓上傳來沉重的聲響,雖然在意可是也沒有任何辦法。同居叔父的睡相藏起來,總算將牧島打發回家的伊織,打開二樓衣櫃時,發現一個嘴巴被堵住,宛如洋娃娃的美幼女被拘束著……!兩個人開始的奇妙共同生活,神秘的展開!!


--
ファミ通文庫◆FB Online◆
http://www.enterbrain.co.jp/fb/01menu/01menu.html
--
=
如果有哪裡不妥,或是翻譯錯了,也請發表您寶貴的意見,非常感謝。
とこがよくないとか翻訳が違うとか,お教えしてください,ありがとうございます。
=